Honderd liederen uit het Fransch, Duitsch en Engelsch répertoire

[?]. [Edited by Pisuisse, Jean-Louis]. Honderd liederen uit het Fransch, Duitsch en Engelsch répertoire. Amsterdam: A. J. A. Niesten, 1918. 113 pages. 1 Volume. [First Edition]. 16 cm. x 24 cm. Softcover. Sewn binding. Condition: Poor. First and 2 last pages loose from spine.

5,00

In stock

Dutch:

Jean-Louis Pisuisse (1880-1927) was een bekende Nederlandse zanger, cabaretier en liedjesschrijver, vaak beschouwd als een van de grondleggers van het Nederlandse cabaret. In dit werk, Honderd liederen uit het Fransch, Duitsch en Engelsch répertoire, verzamelt Pisuisse een selectie van honderd liederen uit verschillende Europese tradities, vertaald en aangepast voor een Nederlands publiek. Deze liederen vertegenwoordigen een breed scala aan stijlen en thema’s, en illustreren Pisuisse’s liefde voor internationale muziek en zijn talent voor vertaling en interpretatie.

English:

Jean-Louis Pisuisse (1880-1927) was a well-known Dutch singer, cabaret artist, and songwriter, often considered one of the founders of Dutch cabaret. In this work, Honderd liederen uit het Fransch, Duitsch en Engelsch répertoire, Pisuisse compiles a selection of a hundred songs from various European traditions, translated and adapted for a Dutch audience. These songs represent a wide range of styles and themes, showcasing Pisuisse’s love for international music and his talent for translation and interpretation.

Dimensions 24 × 16 cm