Nederlands:
Drie rabiate legendes is een verzameling van drie korte verhalen van de Tsjechische schrijver Bohumil Hrabal, vertaald in het Nederlands door Kees Mercks. Uitgegeven in 2008 door Voetnoot in Antwerpen, maakt dit boek deel uit van de “Moldaviet” serie en is het tweede deel in deze reeks. Met 73 pagina’s heeft dit volume een softcover binding en verkeert het in uitstekende staat, waardoor lezers een inkijk krijgen in Hrabal’s unieke literaire wereld.
De verhalen in deze verzameling zijn “Slavná Wantocha legenda” (De beroemde legende van Wantocha), “Kitiny” (De Kiti), en “Intimní toaleta Zen” (De intieme toilet van Zen). Elk van deze verhalen toont Hrabal’s talent om de absurde en vaak tragische aspecten van het dagelijks leven vast te leggen. Zijn kenmerkende stijl, gekenmerkt door vloeiende proza en een nauwgezette aandacht voor de alledaagse details, transformeert gewone gebeurtenissen in gedenkwaardige en diep menselijke verhalen.
Bohumil Hrabal (1914-1997) is een van de belangrijkste Tsjechische auteurs van de 20e eeuw. Geboren in Brno, studeerde Hrabal aanvankelijk rechten voordat hij zich op het schrijven richtte. Zijn werken worden vaak gekenmerkt door een combinatie van realisme en absurde humor, waarbij hij de levens van gewone mensen met opmerkelijke empathie en inzicht verkent. Hrabal is misschien het best bekend door zijn romans Te luidruchtige eenzaamheid en Streng bewaakte treinen, waarvan de laatste werd verfilmd en een Oscar won.
Hrabal leefde en schreef tijdens roerige periodes in de Tsjechische geschiedenis, waaronder de nazi-bezetting en het communistische regime. Deze ervaringen hebben zijn schrijven diepgaand beïnvloed, wat vaak de worstelingen en absurditeiten van het leven onder onderdrukkende regimes weerspiegelt. Zijn werk wordt gevierd om zijn vermogen om schoonheid en waardigheid te vinden in de meest bescheiden en uitdagende omstandigheden.
Drie rabiate legendes biedt Nederlandstalige lezers een zeldzame kans om Hrabal’s literaire genialiteit te ontdekken of te herontdekken. Elk verhaal in deze verzameling is een aangrijpende en vaak humoristische verkenning van de complexiteit van de menselijke conditie, toegankelijk gemaakt door de zorgvuldige vertaling van Kees Mercks. Dit boek is een waardevolle aanvulling op elke verzameling hedendaagse literatuur en illustreert de blijvende kracht van Hrabal’s vertelkunst.
English:
Drie rabiate legendes is a collection of three short stories by Czech writer Bohumil Hrabal, translated into Dutch by Kees Mercks. Published in 2008 by Voetnoot in Antwerp, this book is part of the “Moldaviet” series and is the second installment in this collection. With 73 pages, this volume features a softcover binding in fine condition, offering readers a glimpse into Hrabal’s unique literary world.
The stories included in this collection are “Slavná Wantocha legenda” (The Famous Wantocha Legend), “Kitiny” (The Kiti), and “Intimní toaleta Zen” (Zen’s Intimate Toilet). Each of these stories showcases Hrabal’s talent for capturing the absurd and often tragic aspects of everyday life. His distinctive style, characterized by flowing prose and meticulous attention to the banal details of life, transforms ordinary events into memorable and profoundly human narratives.
Bohumil Hrabal (1914-1997) is one of the most important Czech authors of the 20th century. Born in Brno, Hrabal initially studied law before turning to writing. His works are often marked by a combination of realism and absurd humor, exploring the lives of ordinary people with remarkable empathy and insight. Hrabal is perhaps best known for his novels Too Loud a Solitude and Closely Watched Trains, the latter of which was adapted into an Oscar-winning film.
Hrabal lived and wrote during tumultuous periods in Czech history, including the Nazi occupation and the communist regime. These experiences profoundly influenced his writing, which often reflects the struggles and absurdities of life under oppressive regimes. His work is celebrated for its ability to find beauty and dignity in the most modest and challenging circumstances.
Drie rabiate legendes offers Dutch-speaking readers a rare opportunity to discover or rediscover Hrabal’s literary genius. Each story in this collection is a poignant and often humorous exploration of the complexities of the human condition, made accessible through Kees Mercks’ careful translation. This book is a valuable addition to any collection of contemporary literature, illustrating the enduring power of Hrabal’s storytelling.
Français:
Drie rabiate legendes est un recueil de trois nouvelles de l’écrivain tchèque Bohumil Hrabal, traduit en néerlandais par Kees Mercks. Publié en 2008 par Voetnoot à Anvers, ce livre fait partie de la série “Moldaviet” et est le deuxième numéro de cette collection. Avec 73 pages, ce volume présente une reliure souple en parfait état, offrant aux lecteurs une plongée dans l’univers unique de Hrabal.
Les nouvelles incluses dans ce recueil sont “Slavná Wantocha legenda” (La légende célèbre de Wantocha), “Kitiny” (Les Kiti), et “Intimní toaleta Zen” (La toilette intime de Zen). Chacune de ces histoires illustre le talent de Hrabal pour capturer les aspects absurdes et souvent tragiques de la vie quotidienne. Son style distinctif, caractérisé par une prose fluide et une attention particulière aux détails banals de la vie, transforme des événements ordinaires en récits mémorables et profondément humains.
Bohumil Hrabal (1914-1997) est l’un des auteurs tchèques les plus importants du XXe siècle. Né à Brno, Hrabal a d’abord étudié le droit avant de se tourner vers l’écriture. Ses œuvres sont souvent marquées par une combinaison de réalisme et d’humour absurde, explorant les vies des gens ordinaires avec une empathie et une perspicacité remarquables. Hrabal est peut-être mieux connu pour son roman Une trop bruyante solitude et Trains étroitement surveillés, ce dernier ayant été adapté en film et ayant remporté un Oscar.
Hrabal a vécu et écrit durant des périodes tumultueuses de l’histoire tchèque, y compris l’occupation nazie et le régime communiste. Ces expériences ont profondément influencé son écriture, qui reflète souvent les luttes et les absurdités de la vie sous des régimes oppressifs. Son œuvre est appréciée pour sa capacité à trouver la beauté et la dignité dans les circonstances les plus modestes et les plus difficiles.
Drie rabiate legendes offre aux lecteurs néerlandophones une occasion rare de découvrir ou de redécouvrir le génie littéraire de Hrabal. Chaque nouvelle de ce recueil est une exploration poignante et souvent humoristique des complexités de la condition humaine, rendue accessible grâce à la traduction soignée de Kees Mercks. Ce livre est un ajout précieux à toute collection de littérature contemporaine, illustrant le pouvoir durable des histoires de Hrabal.