Nederlands:
Ode aan de brief. Kroniek van een verdwijnend fenomeen is de Nederlandse vertaling van To the Letter door Simon Garfield, vertaald door Bert Meelker. Uitgegeven door Podium / Luster, is dit boek in eerste editie een eerbetoon aan de verdwijnende kunst van het schrijven van brieven. Het boek bevat 430 pagina’s en is uitgevoerd in een softcover met perfecte binding, in uitstekende staat.
Het werk onderzoekt de geschiedenis en culturele betekenis van het schrijven van brieven, waarbij het de evolutie van de oudheid tot het moderne tijdperk volgt. Garfield gaat in op verschillende soorten brieven, waaronder liefdesbrieven, zakelijke correspondentie en zelfs kettingbrieven. Hij bespreekt de rol van brieven in het vormgeven van menselijke relaties en het vastleggen van geschiedenis, en biedt inzicht in de persoonlijke en publieke levens van bekende figuren zoals Erasmus, Prinses Diana en vele anderen.
Garfield gaat ook in op de achteruitgang van het traditionele briefschrijven in het digitale tijdperk en reflecteert op wat verloren gaat als communicatie meer direct en minder persoonlijk wordt. Het boek is doorspekt met historische anekdotes en echte brieven, wat het tot een rijke weergave maakt van menselijke emoties en ervaringen. Het benadrukt het belang van het behoud van de kunst van het briefschrijven, niet alleen als communicatiemiddel maar ook als cultureel en historisch artefact.
English:
Ode aan de brief. Kroniek van een verdwijnend fenomeen is the Dutch translation of To the Letter by Simon Garfield, translated by Bert Meelker. Published by Podium / Luster, this first edition book is a celebration of the lost art of letter writing. The book contains 430 pages and is presented in a softcover format with perfect binding, in fine condition.
The work explores the history and cultural significance of letter writing, tracing its evolution from ancient times to the modern era. Garfield delves into various types of letters, including love letters, business correspondence, and even chain letters. He discusses the role of letters in shaping human relationships and recording history, providing insights into the personal and public lives of notable figures such as Erasmus, Princess Diana, and many others.
Garfield also addresses the decline of traditional letter writing in the digital age, reflecting on what is lost as communication becomes more instantaneous and less personal. The book is interspersed with historical anecdotes and actual letters, making it a rich tapestry of human emotions and experiences. It emphasizes the importance of preserving the art of letter writing, not only as a means of communication but as a cultural and historical artifact.
Français:
Ode aan de brief. Kroniek van een verdwijnend fenomeen est la traduction néerlandaise de To the Letter de Simon Garfield, traduit par Bert Meelker. Publié par Podium / Luster, ce livre en édition originale est un hommage à l’art perdu de la correspondance épistolaire. Le livre contient 430 pages et est présenté en format broché avec une reliure parfaite, en excellent état.
L’ouvrage explore l’histoire et l’importance culturelle de la rédaction de lettres, retraçant son évolution des temps anciens à l’ère moderne. Garfield se penche sur divers types de lettres, y compris les lettres d’amour, les correspondances professionnelles et même les lettres en chaîne. Il examine le rôle des lettres dans la formation des relations humaines et l’enregistrement de l’histoire, fournissant des aperçus sur les vies personnelles et publiques de personnages notables tels qu’Érasme, la princesse Diana et bien d’autres.
Garfield aborde également le déclin de l’écriture traditionnelle de lettres à l’ère numérique, en réfléchissant à ce qui est perdu lorsque la communication devient plus instantanée et moins personnelle. Le livre est parsemé d’anecdotes historiques et de lettres réelles, ce qui en fait une riche tapisserie d’émotions et d’expériences humaines. Il souligne l’importance de préserver l’art de l’écriture de lettres, non seulement comme moyen de communication mais aussi comme artefact culturel et historique