Nuovo Dizionario Portatile, Francese-Italiano ed Italiano-Francese

[?]. Nuovo Dizionario Portatile, Francese-Italiano ed Italiano-Francese. Compilato dai Dizionarj d’Alberti, Bottarelli, Baretti, ed altri esattissimi Autori; Preceduto da un Compendio di Grammatica Italiana, e dalle Congiugazioni dei Verbi regolari ed irregolari della Lingua Francese.. Avignone: Presso Jean-Albert Joly, 1812. 412 pages. 1 Volume. [?First Edition]. Stated as “Nuova Edizione” [new edition]. Full Leather. Sewn binding. Condition: Good Minus.

45,00

In stock

Product ID: 1467 SKU: SKU-6302 Categories: ,

Français:

Nuovo Dizionario Portatile, Francese-Italiano ed Italiano-Francese est un ouvrage publié en 1812 par Jean-Albert Joly à Avignon. Ce dictionnaire bilingue comprend 412 pages et est répertorié comme une “nuova edizione” [nouvelle édition]. Bien que l’édition exacte soit inconnue, le livre est en état moyen avec une reliure en cuir complet.

Cet ouvrage est un dictionnaire portable compilé à partir des dictionnaires d’Alberti, Bottarelli, Baretti et d’autres auteurs très précis. Il est précédé d’un compendium de grammaire italienne et des conjugaisons des verbes réguliers et irréguliers de la langue française. Ce dictionnaire vise à fournir une ressource pratique pour les locuteurs de l’italien et du français, facilitant la compréhension et l’apprentissage des deux langues. En plus des entrées de dictionnaire, le compendium de grammaire et les tableaux de conjugaison ajoutent une valeur éducative significative, rendant cet ouvrage utile pour les étudiants et les voyageurs.

Les auteurs compilateurs, notamment Alberti, Bottarelli et Baretti, étaient des lexicographes réputés de leur temps, connus pour leur rigueur et leur précision dans l’élaboration de ressources linguistiques. Ce dictionnaire s’inscrit dans la tradition des ouvrages destinés à promouvoir l’éducation bilingue et à soutenir les échanges culturels et commerciaux entre la France et l’Italie. La qualité de la reliure en cuir et la conservation de l’ouvrage témoignent de son importance et de son utilisation fréquente au fil du temps.

English:

Nuovo Dizionario Portatile, Francese-Italiano ed Italiano-Francese is a work published in 1812 by Jean-Albert Joly in Avignon. This bilingual dictionary comprises 412 pages and is listed as a “new edition”. Although the exact edition is unknown, the book is in fair condition with a full leather binding.

This work is a portable dictionary compiled from the dictionaries of Alberti, Bottarelli, Baretti, and other highly accurate authors. It is preceded by a compendium of Italian grammar and the conjugations of regular and irregular verbs in the French language. This dictionary aims to provide a practical resource for speakers of both Italian and French, facilitating the understanding and learning of both languages. In addition to dictionary entries, the grammar compendium and conjugation tables add significant educational value, making this work useful for students and travelers.

The compiling authors, notably Alberti, Bottarelli, and Baretti, were renowned lexicographers of their time, known for their rigor and accuracy in developing linguistic resources. This dictionary follows the tradition of works intended to promote bilingual education and support cultural and commercial exchanges between France and Italy. The quality of the leather binding and the preservation of the work testify to its importance and frequent use over time.