Journal d’un cosaque du Transbaïkal

KVITKA, A., Colonel. Journal d’un cosaque du Transbaïkal. Guerre russo-Japonaise 1904-1905. Paris: Plon-Nourrit et Cie, 1908. 403 pages. 1 Volume. [First Edition]. Gilded on three sides. Full cloth hardcover. Sewn binding. Illustrations: 160 Illustrations in and out of text based on the author’s photographs, 1 folded map of the Manchuria campaign at the end. Condition: Fine.

130,00

Product ID: 8905 SKU: SKU-1118 Categories: , ,

Français:

Journal d’un cosaque du Transbaïkal. Guerre russo-japonaise 1904-1905 par le Colonel A. Kvitka est un récit captivant des expériences de l’auteur pendant la guerre russo-japonaise. Publié à Paris par Plon-Nourrit et Cie en 1908, cet ouvrage de 403 pages est une première édition. Mesurant 24 cm sur 16,5 cm, il se distingue par sa reliure en toile pleine et sa couture soignée. Le livre est richement illustré avec 160 illustrations dans et hors du texte, basées sur les photographies de l’auteur, et comprend une carte pliée de la campagne de Mandchourie à la fin du volume.

Kvitka décrit de manière vivante et détaillée ses expériences en tant que cosaque du Transbaïkal, offrant un aperçu unique sur la vie militaire et les batailles pendant la guerre russo-japonaise. Ses observations personnelles et ses récits de batailles capturent l’essence de la guerre, des conditions difficiles sur le front aux interactions avec les soldats japonais et les civils. Le récit est à la fois un document historique précieux et une aventure humaine poignante.

Les illustrations, qui comprennent des photographies prises par Kvitka lui-même, ajoutent une dimension visuelle importante au texte, permettant aux lecteurs de mieux comprendre les conditions et les événements décrits. La carte pliée à la fin de l’ouvrage offre une représentation géographique détaillée de la campagne de Mandchourie, ajoutant un contexte stratégique aux récits de batailles.

L’ouvrage de Kvitka se distingue par son authenticité et sa profondeur, offrant une perspective précieuse sur un conflit souvent méconnu. Ses descriptions sont empreintes de réalisme et d’émotion, rendant hommage aux soldats qui ont combattu et souffert pendant cette guerre.

Le Colonel A. Kvitka, né au milieu du XIXe siècle, était un officier cosaque du Transbaïkal et un observateur attentif des événements militaires. Sa carrière militaire lui a permis de participer à plusieurs conflits majeurs de l’époque, mais c’est son expérience pendant la guerre russo-japonaise qui l’a le plus marqué. Kvitka était également un photographe amateur talentueux, utilisant ses compétences pour documenter visuellement les événements auxquels il assistait.

Au-delà de ses exploits militaires, Kvitka était un écrivain prolifique, utilisant son expérience et ses observations pour offrir des récits détaillés et vivants des conflits et des conditions militaires. Son intérêt pour la photographie a enrichi ses récits, ajoutant une dimension visuelle rare pour l’époque. Les photographies incluses dans ses ouvrages sont non seulement des documents historiques précieux, mais aussi des œuvres d’art en soi.

En publiant Journal d’un cosaque du Transbaïkal, Kvitka a cherché à partager son vécu et à offrir une perspective honnête et directe sur la guerre. Son travail a été largement reconnu pour sa valeur documentaire et son impact émotionnel. Kvitka a réussi à capturer non seulement les aspects stratégiques et tactiques de la guerre, mais aussi les réalités humaines et les sacrifices des soldats.

Le Colonel A. Kvitka est décédé au début du XXe siècle, laissant derrière lui un héritage important dans la littérature militaire. Ses écrits continuent d’être étudiés et appréciés pour leur profondeur, leur authenticité et leur contribution à la compréhension des conflits militaires de son époque.

English:

Journal d’un cosaque du Transbaïkal. Guerre russo-japonaise 1904-1905 by Colonel A. Kvitka is a captivating account of the author’s experiences during the Russo-Japanese War. Published in Paris by Plon-Nourrit et Cie in 1908, this 403-page book is a first edition. Measuring 24 cm by 16.5 cm, it is distinguished by its full cloth hardcover and sewn binding. The book is richly illustrated with 160 illustrations in and out of the text, based on the author’s photographs, and includes a folded map of the Manchuria campaign at the end of the volume.

Kvitka vividly and detailedly describes his experiences as a Transbaikal Cossack, offering a unique insight into military life and battles during the Russo-Japanese War. His personal observations and battle accounts capture the essence of the war, from the harsh conditions on the front lines to interactions with Japanese soldiers and civilians. The narrative is both a valuable historical document and a poignant human adventure.

The illustrations, which include photographs taken by Kvitka himself, add an important visual dimension to the text, allowing readers to better understand the conditions and events described. The folded map at the end of the book provides a detailed geographical representation of the Manchuria campaign, adding strategic context to the battle accounts.

Kvitka’s work stands out for its authenticity and depth, offering a valuable perspective on a conflict that is often overlooked. His descriptions are filled with realism and emotion, paying tribute to the soldiers who fought and suffered during this war.

Colonel A. Kvitka, born in the mid-19th century, was a Transbaikal Cossack officer and a keen observer of military events. His military career allowed him to participate in several major conflicts of the time, but it was his experience during the Russo-Japanese War that left the most significant impact on him. Kvitka was also a talented amateur photographer, using his skills to visually document the events he witnessed.

Beyond his military exploits, Kvitka was a prolific writer, using his experience and observations to provide detailed and vivid accounts of conflicts and military conditions. His interest in photography enriched his narratives, adding a rare visual dimension for the time. The photographs included in his works are not only valuable historical documents but also works of art in their own right.

In publishing Journal d’un cosaque du Transbaïkal, Kvitka sought to share his experiences and offer an honest and direct perspective on the war. His work was widely recognized for its documentary value and emotional impact. Kvitka successfully captured not only the strategic and tactical aspects of the war but also the human realities and sacrifices of the soldiers.

Colonel A. Kvitka passed away in the early 20th century, leaving behind an important legacy in military literature. His writings continue to be studied and appreciated for their depth, authenticity, and contribution to understanding the military conflicts of his time.

Nederlands:

Journal d’un cosaque du Transbaïkal. Guerre russo-japonaise 1904-1905 door Kolonel A. Kvitka is een boeiend verslag van de ervaringen van de auteur tijdens de Russisch-Japanse oorlog. Uitgegeven in Parijs door Plon-Nourrit et Cie in 1908, is dit boek van 403 pagina’s een eerste editie. Met een afmeting van 24 cm bij 16,5 cm, onderscheidt het zich door zijn volledig linnen hardcover en genaaide binding. Het boek is rijk geïllustreerd met 160 illustraties in en buiten de tekst, gebaseerd op de foto’s van de auteur, en bevat een uitvouwbare kaart van de Mantsjoerije-campagne aan het einde van het boek.

Kvitka beschrijft zijn ervaringen als Transbaikal-Kozak levendig en gedetailleerd, en biedt een uniek inzicht in het militaire leven en de veldslagen tijdens de Russisch-Japanse oorlog. Zijn persoonlijke observaties en veldslagen vangen de essentie van de oorlog, van de barre omstandigheden aan het front tot de interacties met Japanse soldaten en burgers. Het verhaal is zowel een waardevol historisch document als een aangrijpend menselijk avontuur.

De illustraties, waaronder foto’s gemaakt door Kvitka zelf, voegen een belangrijke visuele dimensie toe aan de tekst, waardoor lezers de beschreven omstandigheden en gebeurtenissen beter kunnen begrijpen. De uitvouwbare kaart aan het einde van het boek biedt een gedetailleerde geografische weergave van de Mantsjoerije-campagne, wat strategische context toevoegt aan de veldslagen.

Het werk van Kvitka onderscheidt zich door zijn authenticiteit en diepgang, en biedt een waardevol perspectief op een vaak over het hoofd geziene conflict. Zijn beschrijvingen zijn gevuld met realisme en emotie, en eren de soldaten die hebben gevochten en geleden tijdens deze oorlog.

Kolonel A. Kvitka, geboren in het midden van de 19e eeuw, was een Transbaikal-Kozak-officier en een scherp waarnemer van militaire gebeurtenissen. Zijn militaire carrière stelde hem in staat deel te nemen aan verschillende grote conflicten van die tijd, maar het waren zijn ervaringen tijdens de Russisch-Japanse oorlog die de meeste indruk op hem maakten. Kvitka was ook een getalenteerd amateurfotograaf, die zijn vaardigheden gebruikte om de gebeurtenissen die hij meemaakte visueel vast te leggen.

Naast zijn militaire prestaties was Kvitka een productief schrijver, die zijn ervaringen en observaties gebruikte om gedetailleerde en levendige verslagen van conflicten en militaire omstandigheden te geven. Zijn interesse in fotografie verrijkte zijn verhalen, en voegde een zeldzame visuele dimensie toe voor die tijd. De foto’s in zijn werken zijn niet alleen waardevolle historische documenten, maar ook kunstwerken op zich.

Met de publicatie van Journal d’un cosaque du Transbaïkal wilde Kvitka zijn ervaringen delen en een eerlijke en directe kijk op de oorlog bieden. Zijn werk werd algemeen erkend vanwege zijn documentaire waarde en emotionele impact. Kvitka slaagde erin niet alleen de strategische en tactische aspecten van de oorlog vast te leggen, maar ook de menselijke realiteiten en offers van de soldaten