General
Full Title | Ik, Hendrickje Stoffels |
---|---|
Original Title | Moi, la putain de Rembrandt |
Language | Dutch |
Original Language | French |
Matton, Sylvie. [Translated by Wielink, Nini]. Ik, Hendrickje Stoffels. Amsterdam: Arena, 1999. 223 pages. Volumes: 1 volume. First Dutch Language Edition. 13,5 cm. x 21 cm.
Condition: Fine. Softcover. Perfect binding.
SUMMARY:
In 1649 treedt het naïeve plattelandsmeisje Hend rickje Stoffels in dienst bij. Meester schilder Rembrandt van Rijn op de Amsterdamse Breestraat. Samen met heertje Dircx verzorgt zij et hui den en de opvoeding van Rembrandts zoon Titus. Algauw vraagt Rembrandt haar voor hem te poseren én het, duurt niet lang of ze wordt zijn minnares. Hun liefde wordt echter gedwarsboomd door een jaloerse Geertje, veroordeeld door de Kerk, de boze volksmond en ongunstig gestemde regenten en zwaar op de proef gesteld door vele schuldeisers en uiteindelijk door de pest. Ik. Hendrickje Stoffels biedt vanuit het perspectief van de jonge Hendrickje een fascinerende kijk op het leven in het huis en atelier van Nederlands beroemdste schilder, waarbij ook veel andere bekende personen uit de Gouden Eeuw ten tonele verschijnen, zoals dokter Tulp, Joost van den Vondel en Govert Flinck. Op de achtergrond komt het Amsterdam van de zeventiende eeuw met haar stinkende grachten, het geflikker van de lantaarns aan de houten huizen en het gekrijs van de hoeren aan de schandpaal prachtig tot leven
RECENSIE:
Na de dood van zijn vrouw Saskia neemt Rembrandt een meisje in dienst, Hendrickje Stoffels. Na korte tijd wordt zij zijn maîtresse. Hun beider leven wordt hier verteld door Hendrickje zelf, in één lange monologue interieur. Makkelijk hebben zij het niet gehad: niet alleen wekte hun ongehuwd samenleven veel verzet en beschimping, ook ging het financieel helemaal mis met Rembrandt, onder meer door zijn nogal verkwistende levensstijl en doordat hij minder opdrachten kreeg wegens economische crisis en verandering van smaak. De Franse schrijfster heeft zich uitstekend ingewerkt in de geschiedenis van het toenmalige Amsterdam en geeft dan ook een boeiend beeld van het leven toen en daar. Natuurlijk heeft zij de feitelijke gegevens moeten aankleden met een heleboel fantasie, en dat heeft zij smaakvol en heel acceptabel gedaan. Met belangstelling kan men uitzien naar de film over Rembrandt die de schrijfster met haar man aan het voorbereiden is; het boek is in elk geval alvast geslaagd. De bepaald niet eenvoudige vertaling is eveneens geslaagd en het boek is mooi gedrukt, met op het omslag een reproductie van een schilderij van Hendrickje door Rembrandt.
€10,00
In stock
Full Title | Ik, Hendrickje Stoffels |
---|---|
Original Title | Moi, la putain de Rembrandt |
Language | Dutch |
Original Language | French |
Authors | Matton, Sylvie |
---|---|
Translators | Wielink, Nini |
Publisher | Arena |
---|---|
Publishing Place | Amsterdam |
Release Year | 1999 |
H x L x W | 13.5 x 0 x 21 cm |
---|---|
Pages | 223 |
Volumes | 1 volume |
Cover Format | Softcover |
Binding | Perfect binding |
Condition | Fine |
Edition | First Dutch Language Edition |
---|
Summary | In 1649 treedt het naïeve plattelandsmeisje Hend rickje Stoffels in dienst bij. Meester schilder Rembrandt van Rijn op de Amsterdamse Breestraat. Samen met heertje Dircx verzorgt zij et hui den en de opvoeding van Rembrandts zoon Titus. Algauw vraagt Rembrandt haar voor hem te poseren én het, duurt niet lang of ze wordt zijn minnares. Hun liefde wordt echter gedwarsboomd door een jaloerse Geertje, veroordeeld door de Kerk, de boze volksmond en ongunstig gestemde regenten en zwaar op de proef gesteld door vele schuldeisers en uiteindelijk door de pest. Ik. Hendrickje Stoffels biedt vanuit het perspectief van de jonge Hendrickje een fascinerende kijk op het leven in het huis en atelier van Nederlands beroemdste schilder, waarbij ook veel andere bekende personen uit de Gouden Eeuw ten tonele verschijnen, zoals dokter Tulp, Joost van den Vondel en Govert Flinck. Op de achtergrond komt het Amsterdam van de zeventiende eeuw met haar stinkende grachten, het geflikker van de lantaarns aan de houten huizen en het gekrijs van de hoeren aan de schandpaal prachtig tot leven RECENSIE: Na de dood van zijn vrouw Saskia neemt Rembrandt een meisje in dienst, Hendrickje Stoffels. Na korte tijd wordt zij zijn maîtresse. Hun beider leven wordt hier verteld door Hendrickje zelf, in één lange monologue interieur. Makkelijk hebben zij het niet gehad: niet alleen wekte hun ongehuwd samenleven veel verzet en beschimping, ook ging het financieel helemaal mis met Rembrandt, onder meer door zijn nogal verkwistende levensstijl en doordat hij minder opdrachten kreeg wegens economische crisis en verandering van smaak. De Franse schrijfster heeft zich uitstekend ingewerkt in de geschiedenis van het toenmalige Amsterdam en geeft dan ook een boeiend beeld van het leven toen en daar. Natuurlijk heeft zij de feitelijke gegevens moeten aankleden met een heleboel fantasie, en dat heeft zij smaakvol en heel acceptabel gedaan. Met belangstelling kan men uitzien naar de film over Rembrandt die de schrijfster met haar man aan het voorbereiden is; het boek is in elk geval alvast geslaagd. De bepaald niet eenvoudige vertaling is eveneens geslaagd en het boek is mooi gedrukt, met op het omslag een reproductie van een schilderij van Hendrickje door Rembrandt |
---|
SKU | SKU-6464 |
---|---|
ISBN 10 | 9069743434 |
ISBN 13 | 9789069743431 |