De Afrikaanse poëzie in 1000 en enige gedichten
Komrij, Gerrit

Komrij, Gerrit. De Afrikaanse poëzie in 1000 en enige gedichten. Amsterdam: Bert Bakker, 1999. 1179 pages. Volumes: 1 volume. First Edition. 10,5 cm. x 17,5 cm..
Condition: Fine. Softcover. Perfect binding.

SUMMARY:
Lange tijd heeft de politiek een slagschaduw over de ZuidAfrikaanse literatuur geworpen. Het Afrikaans was bij voorbaat verdacht, omdat het onlosmakelijk met de apartheid verbonden zou zijn. Maar niets is minder waar: het is een taal die van oudsher door alle sociale en geografische grenzen breekt en die gesproken en geschreven wordt door blanken en zwarten. Het zijn juist de dichters en de verhalenvertellers die de taal levend hebben gehouden. Nu pas wordt duidelijk welke prachtige poëzie al die tijd voor ons verborgen is gebleven. Iedereen kent Breyten Breytenbach, Elisabeth Eybers en Etienne van Heerden, maar wie leest de schalkse satire van Adam Small en Boerneef, de klassieke verzen van Leipoldt en Langenhoven, de schrijnende poëzie van S.J. Pretorius en Eugéne N. Marais? Wie kent de intieme lyriek van Sheila Cussons, Olga Kirsch en Ina Rousseau, de evenknieën van Elisabeth Eybers? Wie kent jongeren als johann Johl, Loit Sóls en Gert Vlok Nel? In De Afrikoonse poézie in 1000 en enige gedichten maakt de Nederlandse lezer kennis met de beste poëzie uit een van de meest exotische windstreken van het Nederlandse taalgebied. Deze te lang veronachtzaamde dichtkunst krijgt zo de plaats die haar toekomt: in het hart van de Nederlandse letterkunde.

RECENSIE:
Na de geruchtmakende en rijk gevulde bloemlezingen die Komrij samenstelde uit de Nederlandse poezie van 1200 tot nu heeft hij een zelfde prachtbundel vervaardigd met betrekking tot de Zuid-Afrikaanse poezie. Nooit werd zo systematisch het historisch, literair, sociologisch en anderszins belangwekkende in de poezie van deze relatief jonge literatuur bijeengebracht. Komrij heeft titanenarbeid verricht en ontsluit voor ons een vreemde en toch zo vertrouwde wereld, waarvan de bronnen voor velen moeilijk toegankelijk zijn. Revolutionair is dat deze bloemlezing (naast alle grote en beroemde gedichten) enerzijds ook literair minder belangwekkende maar historisch en cultureel interessante poezie bevat, terwijl zij anderzijds de canon van het officiele Afrikaans van deze eeuw doorbreekt en ook werk laat zien van (vaak jonge) dichters die een nieuw Afrikaans schrijven, het Afrikaans van de mengculturen, van de straat, van een nog niet gesanctioneerde nieuwe taal. Wie in dit boek begint, houdt niet meer op met lezen en kan dat nog jaren volhouden. Een echte goudmijn..

9,50

In stock

General

Full TitleDe Afrikaanse poëzie in 1000 en enige gedichten
LanguageDutch
Original LanguageAfrican

Creators

AuthorsKomrij, Gerrit

Imprint

PublisherBert Bakker
Publishing PlaceAmsterdam
Release Year1999

Description

H x L x W10.5 x 0 x 17.5 cm
Pages1179
Volumes1 volume
Cover FormatSoftcover
BindingPerfect binding
ConditionFine

Editorial

EditionFirst Edition

Info

SummaryLange tijd heeft de politiek een slagschaduw over de ZuidAfrikaanse literatuur geworpen. Het Afrikaans was bij voorbaat verdacht, omdat het onlosmakelijk met de apartheid verbonden zou zijn. Maar niets is minder waar: het is een taal die van oudsher door alle sociale en geografische grenzen breekt en die gesproken en geschreven wordt door blanken en zwarten. Het zijn juist de dichters en de verhalenvertellers die de taal levend hebben gehouden. Nu pas wordt duidelijk welke prachtige poëzie al die tijd voor ons verborgen is gebleven. Iedereen kent Breyten Breytenbach, Elisabeth Eybers en Etienne van Heerden, maar wie leest de schalkse satire van Adam Small en Boerneef, de klassieke verzen van Leipoldt en Langenhoven, de schrijnende poëzie van S.J. Pretorius en Eugéne N. Marais? Wie kent de intieme lyriek van Sheila Cussons, Olga Kirsch en Ina Rousseau, de evenknieën van Elisabeth Eybers? Wie kent jongeren als johann Johl, Loit Sóls en Gert Vlok Nel? In De Afrikoonse poézie in 1000 en enige gedichten maakt de Nederlandse lezer kennis met de beste poëzie uit een van de meest exotische windstreken van het Nederlandse taalgebied. Deze te lang veronachtzaamde dichtkunst krijgt zo de plaats die haar toekomt: in het hart van de Nederlandse letterkunde. RECENSIE: Na de geruchtmakende en rijk gevulde bloemlezingen die Komrij samenstelde uit de Nederlandse poezie van 1200 tot nu heeft hij een zelfde prachtbundel vervaardigd met betrekking tot de Zuid-Afrikaanse poezie. Nooit werd zo systematisch het historisch, literair, sociologisch en anderszins belangwekkende in de poezie van deze relatief jonge literatuur bijeengebracht. Komrij heeft titanenarbeid verricht en ontsluit voor ons een vreemde en toch zo vertrouwde wereld, waarvan de bronnen voor velen moeilijk toegankelijk zijn. Revolutionair is dat deze bloemlezing (naast alle grote en beroemde gedichten) enerzijds ook literair minder belangwekkende maar historisch en cultureel interessante poezie bevat, terwijl zij anderzijds de canon van het officiele Afrikaans van deze eeuw doorbreekt en ook werk laat zien van (vaak jonge) dichters die een nieuw Afrikaans schrijven, het Afrikaans van de mengculturen, van de straat, van een nog niet gesanctioneerde nieuwe taal. Wie in dit boek begint, houdt niet meer op met lezen en kan dat nog jaren volhouden. Een echte goudmijn.

Identifiers

SKUSKU-0016
ISBN 109035120418